OP ED theme character song

Sunday, February 14, 2010

Tsukishirube lyric Yuuka Nanri

Moon Guide
Vocals: Nanri Yuuka
Lyrics: Ozawa Takumi
Composition: Ozawa Takumi
Arrangemnet: Ozawa Takumi

Okamikakushi Ending Theme

Tsukishirube
Vocals: Nanri Yuuka

Wasurenaide kono omoi wa
Bokura ga shinjita ai no uta

Dakishimeta yoru ni wa kaketa tsuki ga naku
Kurikaesu tsumi ni wa tomadoi no tsuki ga
Michiru tokeru

Ikutsumo no kokoro ga kimi o shibaru nara
Ochite yuku ketsui ga yurusareru made
Ai na no to shinjitai

Kasuka na koe taguriyosete
Majiwaru yami no shirube
Tsunaide yuku kono omoi wa
Bokura ga yumemita toki no uta

Please do not forget this feeling
It's a song of love that we believed in

At night when you hugged me, cried the waning moon
In repeat my sins, the moon of the confusion
Fully grown, is obscured

If many hearts restrain you
So, until that determination was allowed to fall
I believe it's love

I put in a weak voice
And mixed with the signs of the dark
This sense of connection
It's a song from the moment we dream






FAP Turbo is considered as one of the most reliable and profitable trading robots today, and probably in the history of the Internet. This article will answer the most common question of amateur traders, "Is FAP Turbo worth your money?"

According to a number of professional traders, the only trader who were able to make it big in the Forex trading industry, are those who are disciplined enough, and stay calm despite the rates of their failed trades. Automated trading robots like FAP Turbo were really able to revolutionize the lives of most traders. These tools handle all their transactions, and greatly decrease the amount of time needed in order to make successful trades. If you are someone, who has a limited knowledge about Forex trading, you will definitely benefit from these automated trading robots.

You need to observe a great sense of discipline while using trading robots, because there are times when the results delivered by these tools are not as good as expected. If you are not well-disciplined and calm, you will tend to simply shutdown the robot and look for another program. Always remember that Forex trends are never stable and whenever the robot is experiencing troubles while participating in trades, it simply means that it is adjusting with the sudden change. If you shut it down, you might miss all the profitable trades that will come after those consecutive losses. And when you turn your robot again, the trend changes its course and your robot will need to adapt to it before it can deliver the trades that you need.

Always remember that FAP Turbo always needs sometime to adapt to the sudden changes in the market trend, and it could happen while you are in the middle of a trade. You need to understand that FAP Turbo does not adapt to changes instantly, and you need to be disciplined and be calm while using your robot. Anyway, if you are using FAP Turbo, rest assured the results you are getting are the best.

Chu-Bra!! Episode 8 Free

Saturday, February 6, 2010

Toki no Mukou Maboroshi no Sora Lyric FictionJunction

Opening Theme Ookami-kakushi
Vocals: FictionJunction
Lyrics: Kajiura Yuki
Composition: Kajiura Yuki
Arrangement: Kajiura Yuki

Itoshisa wa itsumo
Kanashimi e to tsuzuiteru no?
Kimi ni mou hitori-kiri de
Nakanaide to iidasezu ni

Iroaseteku sekai no uta
Bokura wa owari e tabi o suru
Sono tsuka no ma ni kimi to deatta
Inochi o kezuru you ni

Toki no mukou ni tashika ni atta
Haruka na kokyou, kimi to yukeru no
Ai mo mienai yoru no mukou ni
Maboroshi no sora

Yume o miru tabi ni kurushimu no ni
Sore de mo mada warau no
Kaze ni sakaratte
Ato dore dake agakeba ii

Kono sangeki no yukue ga tada
Shizuka na yoru de areba ii
Shitte itan da, todokanai koto
Sore de mo bokura wa yami o kakenuke

Toki no mukou ni gooru wa aru no?
Tadoritsuita to itsuka ieru no?
Ikite yuku kara douka hikari o
Maboroshi no sora

Itsu de mo
Kimi no soba ni iru kara
Sekai no toki o tomete
Dakishimetai no ni
in the land of pain

Toki no mukou ni bokura wa kaeru
Haruka na kokyou, kimi to yukeru no
Ai o mitsukete koete yuku no wa
Sangeki no sora
Yume o miru kouya

Across Time Sky of Illusions

Does love always
Give way to sadness?
I could not speak and say
"Please do not cry alone anymore"

The song of the world is fading
We walked to the end
In that brief moment I met you
As if the shortening of life

With you, I go to my hometown, distant
Which undoubtedly existed at the time
Throughout the night, when I can not even see the love
There is a heaven of dreams

Despite suffering every time you sleep
However, we still laugh
Braving the wind
How much should I fight?

The whereabouts of this tragedy
Must be only the silence of the night
We knew we can not reach
However, the board through the darkness,

Is the objective to exist over time?
Someday, I will be able to say that it reached?
Because I'm living, please give me the light
In the sky of dreams

Because I will be with you
All time
Although you want to stop time in the world
And I embrace
in the land of pain

Return over time
With you, I go to my hometown, distant
He finds and wins the love is
The sky of the tragedies
The desert dreaming

Working!! Episode 1 Free

Monday, January 25, 2010

Hikari no Senritsu lyric Kalafina

So·ra·no·Wo·to Opening Theme
So·ra·no·Wo·to OP

Vocals: Kalafina
Lyrics: Kajiura Yuki
Composition: Kajiura Yuki
Arrangement: Kajiura Yuki

Kono sora no kagayaki
Kimi no mune ni todoiteru?
Yumemiteta shirabe wa shizukesa no you ni

Kimi no te ga mada yume ni tookute mo
Omoidashite yo yasashii koe o
Dareka ga kimi no tame utatta shiawase no koodo

Sora no oto hibike, takaku kanashimi o koete
Kimi no me ni utsuru mono wa subete hontou no sekai
Namida sae kimi o koko ni todomete okenai
Furisosogu hikari no naka ashita o kanadete

Hontou wa dare ni mo kikoenai
Sonna oto datta
Demo dare no mune ni mo akaruku hibiiteta

Shiawase wa kitto tsugi no sakamichi de
Kimi no fui o tsuite kisu o kureru yo
Itsuka sono namida ga kareru koro
Kikoeru kimi no koodo

Taiko no oto kara hajimaru yo song of love
Dare mo ga shitte ita sono uta ni hitotsu
Sorairo no onpu kasanete

Hitori de utatteta toki wa sukoshi dake sabishikute
Kimi no koto zutto yonde ita
Todoitan da yo ne?
Kimi no moto e

Hontou no itami ga
Kimi no mune ni fureta toki
Yumemiteta shirabe ga
Shizukesa no you ni

Sora no oto hibike, takaku kanashimi o koete
Ima koko ni ikiteru koto waraiaeru sono hi made
Yasashisa mo yume mo koko ni todomete okenai
Kiete yuku hikari no naka ashita o kanadete

Yagate kimi no te ga tsukamu tokoshie no shinjitsu
Kanawanai to omou kara
Isso takaraka na koe de
Sono uta ni kimi wa kibou to nazukete naita
Yumemiru hito no kokoro ni tashika ni todoku yo


It is the brilliance of the sky
Arrive at your chest?
The melody is like his quiet dream

Even if your hands are still far from sleep
Recall the tender voice
Someone sang the string of happiness for you

The sound of the echoes of Heaven, high over your pain
Everything is reflected in your eyes is the real world
Even the tears may have here
In the light pouring, it is morning music

The truth is that no one could hear
This sound is
However, joy echoed in the breast of all

On the road side to side, surely the happiness
You will be surprised with a kiss
When dry your tears one days
I will listen to your chords

Will start from the sound of drums, a love song
Synchronizing a blue sky of a single note
With the song that everyone knew that

When I sang alone, was just a bit lonely
And I asked all the time
He arrived there, right?
To Where You Are

The real pain
That was when I touched his chest
The melody dreamed
It is your peace of mind

The sound of the echoes of Heaven, high over your pain
We live here and now for the day when we can laugh together
Goodness or even dreams can keep me here
In the light leak, I am music

Because he thinks they are not a party
For the eternal truth of your hands is reached before the time
With a stronger voice
You named the song "hope" and wept
Certainly, you will reach the hearts of the dreamers

Sunday, January 24, 2010

Guilty Future lyric Kitamura Eri

Guilty Future lyric Kitamura Eri
sono hitomi sorasanaide
massugu kotchi o mite
kokoro de wa sakenderu
koko ni iru kizuite

hitori ja samishii sukima umetai no ni
dareka toite mo naze ga munashikute

kono omoi to rinku suru
kotoba ga mitsukaranai
mune no oku de nozonderu
kurushii you na tokimeki

senobi shite hakisuteta hantoumei na kimochi
ushinatte te ni irete
susundekita hazu sa
I will never stop myself
I will show you all my heart
I want to get your real love

nakitaku naru hodo chiisana sonzai de
nagedashite shimaitaku naru keredo

"mou ichido dake shinjitai"
kyou made kurikaeshi
kuyashisa nijimu ashiato
kasuka de mo kagayake!

seiippai oikakete
yatto te ni ireta no ni
jiyuu datte mirai datte
migakanakya hikaranai
I will never lose my way
I will show you my whole life
I want to be your true love

sono hitomi sorasanaide
massugu kotchi o mite
jiyuu datte mirai datte
migakanakya hikaranai
I will never stop myself
I will show you all my heart
I want to get your real love

Title: Kodomo no Jikan 2 Gakki OP Single - Guilty Future
Artist: Kitamura Eri
Street Release Date: January 21, 2009


Tracklist:

1. Guilty Future
2. Sakubou -Michikake-
3. Guilty Future (Instrumental)
4. Sakubou -Michikake- (Instrumental)

Thursday, January 21, 2010

Ookamikakushi Opening song

Toki no Mukou Maboroshi no Sora FictionJunction Watch online

Vocals: FictionJunction
Lyrics: Kajiura Yuki

Itoshisa wa itsumo kanashimi e to
Tsuzuiteru no kimi ni
Mou hitori-kiri de nakanaide to
Iidasezu ni

Iroaseteku sekai no uta
Bokura wa owari e tabi o suru
Sono tsuka no ma ni kimi to deatta
Inochi o kezuru you ni

Toki no mukou ni tashika ni atta
Haruka na kokyou kitto yukeru no
Ai o mienai yoru no mukou ni
Maboroshi no sora

Love always leads
To the sadness in you
You can not talk and say
"Please do not cry alone anymore"

The song of the world is fading
We walked to the end
In that brief moment I met you
As if my life logging

I can certainly go to my hometown, distant
Which undoubtedly existed at the time
Through the night when I can not see the love of
There is a heaven of dreams

Thank you atashi.wordpress.com

Sunday, January 17, 2010

PHANTOM MINDS Lyric Mizuki Nana

Title: Phantom Minds
Artist: Nana Mizuki
Runtime: 04:24
Released: 13 January, 2010
Genre: Anime


Nana Mizuki is well known for being both a singer and a famous Seiyu, play a role as famous as Fate Testarossa in Mahou Shoujo Lyrical Nanoha, Hoshina Utau in Shugo Chara, and Hinata Hyuga in Naruto.

Nana Mizuki (水 树 奈 々) is the current most popular seiyuu idol. She is the winner of "Best Music Performance" in the first year of the Seiyuu Awards. It is also the record holder for highest ranking album and single seiyuu in the Oricon charts. Recently, she has been incorporating rock influences in their music. He was also part of a brief seiyuu quartet called "Prits" with Yumiko Kobayashi, Natsuko Kuwatani and Hisayo Mochizuki.

itsumo sagashiteta n da
hontou no egao afureru basho
kasuka na sono nukumori ni
mirai wo utsushiteru no kezuita
mienai ashita ni kibou wo kazarete
fuan na yoru wo kurikaesu you ni
ima koko ni aru chiisa na shiawase wo mamoritai

aoku sonna me ni ukabu
namae no nai hoshizora ni
boku dake ga shitteru seiza wo sotto shirusu
tatoe fukai yami no naka
kiete shimatta toshite mo
kimi he to tsuzuku kono kioku wo
kesshite nakusu koto nai yo

oshiete kimi ga hajimete
fureta boku no kokoro no tobira
hitori de sugosu jikan ni
itsumo nani ka narete shimatteita
mune wo sasu itami todokanai omoi
kizukanai you ni uso wo tsuita
sabishiisa ni riyuu nante aru hazu nai to omotteta

ano hi deatta kiseki wa
dare ni mo souzou dekinai
monogatari no puroroogu[prologe] no ni tsunagatte yuku
arifureta kotoba demo ii
massugu ni tsutaetai yo
kimi no moto he to habateiteku
yukou mo mayowanai

doko ka de owari nozondeta
yukusaki sae wakaranakute
kimi no koe ga kikoeru hajimari wo tsugeru yo

aoku sonna me ni ukabu
namae no nai hoshizora ni
futari dake no himitsu no seiza wo egaku yo

ano hi deatta kiseki wa
dare ni mo souzou dekinai
monogatari no puroroogu [prologe]no ni tsunagatte yuku
arifureta kotoba demo ii
massugu ni tsutaetai yo
kimi no moto he to habateiteku
zutto soba ni iru kara


He was always looking for a place of genuine smiles
The future is reflected in slight heat, without stirring
I put my hope in tomorrow unknown
But instead of going through more anxious nights
I want to protect the small happiness that is here now

In the starry sky with no name, is reflected in his blue eyes
I quietly write a constellation, the coordinates of my own dream
Even if it disappears in the dark
Never lose those memories of you

"Tell me ...?" You were the first to touch the door of my heart
I never knew I had gotten so used to being alone
A pain that stings my heart, a love that
does not reach you
I lied, pretending not to notice
I do not think it would never be a reason for my loneliness

The miracle of us meeting that day
It is a prologue to a story that no one can imagine
I tell you, even if ordinary words end
I flap my wings and fly to you
"Let's go ..." I would not be lost again

Somewhere in my heart, I do not want to see an end ...?
I did not even know where I
I hear your voice
I said, "It's just begun"

In the starry sky with no name, is reflected in his blue eyes
I'll make a constellation, the coordinates to our secret dream

The miracle of us meeting that day
It is a prologue to a story that no one can imagine
I tell you, even if ordinary words end
I flap my wings and fly to you
Because I'll always be by your side ...

Saturday, January 9, 2010

M/elody - Tsuji Shion | anime Tokyo Magnitude 8.0

Song:
M/elody
Artist:
Tsuji Shion
Album:
M/elody
Theme song:
Tokyo Magnitude 8.0 Ending Song


M/elody - Tsuji Shion | anime Tokyo Magnitude 8.0


kimi ga itsuka kureta message
mimi no oku de jin to naru
katappo tarinai mainichi ni
sagashiteta mono mitsuketanda

boku no chippokena atama ja wakaranai
jin to shita uta mo tsukurenai
semete hitotsu de ii tenigire ni naru mae ni ah…tsukamou

melody yukikau hito soba ni iru hito no naka ni
melody kimi no naka ni ah
melody sagashiteta mono ga atta no ah
melody message

mienai ashita kowagattari
jibun ni sae tsukaretari
sonna koto ha mou yame you
daijoubu datte ittekureta

itsudemo sore ha ne chikaku ni aru noni
kitto miushinattetanda
ima nara dekiru yo sukoshi kowai kedo koko de…susumou

melody yukikau hito soba ni iru hito ni kikoeru
melody kimi no naka ni ah
melody dare no naka ni datte aru mono
melody message

oh oh migi ka hidari ka shiro ka kuro
itsudemo boku ha mayotteitanda
me no mae ni aru koto sae mo kidzukazu
oh oh migi ka hidari ka shiro ka kuro
itsudemo boku ha sagashiteitanda
oto ni notte todokeru no kimi ni…

ah melody yukikau hito soba ni aru hito ni tsutaeru
melody kimi no tame ni ah
melody boku no koe ha kikoeru kana? ah
melody message

tuturu tuturu melody…



That message came a day I
still rings in my ears.
In these frustrating days,
I found what I wanted.

But I really can not understand,
I can not make a song that sounds like yours.
At least once is enough, before we hand ah, we are of the hand.

melody, is within everyone's going on.
melody, is within you ah ~
melody, which is what I wanted ah ~
message of the tune

I fear the unforeseeable future,
I'm so tired,
but I will no longer be!
You told me everything will be fine!

You know, that was always close to me
I have lost sight ...
but now I do, it's a little scary, but from now on, I will walk forward!

melody, I can hear everyone going.
melody, is within you ah ~
the melody, that's what's inside each one
message of the tune


Oh oh, right or left, black or white,
I've always been confused,
I never even knew what was ahead of me.
Oh oh, right or left, black or white,
I have always looked for him,
now mounted this song I send to you ...

melody, I can get everyone going.
the melody, it is for you ah ~
the melody, you can hear my voice? ah ~
message of the tune

Tuesday, January 5, 2010

Strawberry Amaku Setsunai Namida - Imai Asami | Nyan Koi! ED

Song:
Strawberry Amaku Setsunai Namida
Artist:
Imai Asami
Album:
Strawberry -Amaku Setsunai Namida-
Theme:
Ending Song Nyan Koi! NYANDAFUL!

Strawberry Amaku Setsunai Namida - Imai Asami | Nyan Koi! ED cover image

natsu no kaze kirameku machi ni
nigemizu oikakeru anata no sugata


shinkokyuu shite oikakeru kedo
chiisaku kietekuyuku senaka ni sotto tsubuyaita


nemurenai yoru ni me wo tojite
omoi egaku mirai ni ha
futari no egao sore igai mou mienai


konna ni setsunai kimochi kidzuitekurenakutemo
kokoro ni sotto negau dake ashita ni nareba kanau hazu!

surechigatta shunkan ni waraikaketekureta ne
sore dake de ima ha mune ga kurushii kedo tottemo shiawase

natsu no gogo furidashita ame
nani mo iwazu kasa ni iretekureta ne
ureshikute

hajimete deatta shunkan ni kidzukanai mama mebaeta
koi to iu na no takaramono tatta hitotsu no

amakute setsunai namida nagasu toki mo aru kedo
tsutaetai kimochi ga aru
kamisama yuuki wo kudasai!


KIRA KIRA kagayaku egao nanika ga hajikeru toki
ima ha mada tada tomodachi nani yori taisetsuna tomodachi


konna ni setsunai kimochi kidzuitekurenakutemo
kokoro ni sotto negau dake ashita ni nareba todoku hazu!


surechigatta shunkan ni kanjiaeta ki ga shita
sore dake de mune ga atsui shiawase dakara

shiawase dakara Strawberry Tears




Glittering Wind In the summer of the city,
I chase after illusion.

I took a deep breath and chased you, but
I muttered to her small again as it disappears ...


I close my eyes during the sleepless nights
and in the future I guess
I see nothing but smiles at us!

Even if you do not realize these painful feelings of the mine,
if you wish with all my heart, should become a reality tomorrow, come!

As we passed each other, you smiled at me,
with that, my heart feels pain ... but still very happy!

During a rainy summer and after noon,
you invited me to his umbrella, without a word,
I was so happy!


When we met, I realize something bloomed,
It is my treasure I call "love" ... my only love!

There are times when I've shed sweet tears however, these painful,
and I have some feelings we want to transmit,
God, please give me the courage to do it!

I feel that something is going to jump when I see your smile bright,
but now we are friends ... my friend even more precious.

Even if you do not realize these painful feelings of the mine,
if you wish with all my heart, which should come to come tomorrow!

I felt that when we pass on the other,
with that, my heart becomes hot. Because I was happy,

I was happy, so these are tears of strawberry!

Saturday, January 2, 2010

Shinjitsu he no REQUIEM - Ayane | 11eyes CROSSOVER OP

Song:
Shinjitsu he no REQUIEM
Artist:
Ayane
Album:
Arrival of Tears
Theme:
Opening Song 11eyes CROSSOVER
Shinjitsu he no REQUIEM - Ayane | 11eyes CROSSOVER OP

hakanaki inochi…subete wo horobosu nara

If this Fleeting Life will destroy everything…

karehateta akai namida ga shizundeyuku tsumetai tsukiyo ni

These dry and dead Crimson Tears sink into the Cold Night Moon.

kasaneawaseta namida no imi wo
kodokuna kokoro ni tokashite
ikiru imi wo toikaketa

hanaki inochi subete wo horobosu nara
oshiyoseru zetsubou ni mukuita mae
yami no naka de kuruwasareteyuku
tsuioku no shirabe ha majutsu he no REQUIEM

seijaku ni tsutsumareta yoru shikkoku he to izanawareteku
nigeru sube mo nai mama ni samayotteta oto no nai sekai


itami wo shiranu hikari no kanata de kodokuna kokoro wo kasanete
futari kizuna tashikameta

mirai wo negau inori yo sora ni hibike
furisosogu senkou no ame no naka de
dareka ga iru sono imi wo shiru
shinjitsu no shirabe ha maryoku he no REQUIEM

aka to kuro no mahoujin ga nikushimu kokoro tsukuridashita
samayotte bakari de ita shoujo no namida ha…

mirai wo chikau omoi yo kanaeta mae
furisosogu kanashimi kurikaesare
fureta yubi ni tsutawaru shoudou
ashita wo sagashiteru


hakanaki inochi subete wo horobosu nara
oshiyoseru zetsubou ni mukuita mae
yami no naka de kuruwasareteyuku
tsuioku no shirabe to shinjitsu no shirabe ha
ashita he no REQUIEM

I picked up the meaning of my tears,
meaning my heart dissolves in isolated ...
and asked the meaning of life ...

If the fleeting life, will destroy everything ...
before pushing through the despair that we have been rewarded,
going to be driven to madness as we pass through darkness.
The melody of memories is the Requiem of Magic.

I am still attracted to the deep darkness of Europe covered in silence,
no way out, so I wandered this world of silence.

With a light that knows no pain, met our isolated hearts
and in fact our true link.

Prayer and hope that the future ring in the sky
along with the flashing light through the rain.
Someone knows the reason for me to be here
the melody of Reality is the Requiem of Magical Power.

Red & Black magic circle created a heart full of hate.
The tears of a girl went for a walk ...

Before feelings and our wishes for the future are realized,
going to repeat the sadness that rained down upon us ...
but with the impetus that sent me through our power
Looking to the future.

If the fleeting life, will destroy everything ...
before pushing through the despair that we have been rewarded,
going to be driven to madness as we pass through darkness.
The melody of memories and the melody of reality are the
Requiem for the future.